jueves, 10 de marzo de 2016

VACÍO INCOLMABLE / VUOTO INCOLMABILE



Me acerqué a ella, estaba enchufada a unas máquinas que mantenían sus constantes vitales, ella fue siempre ella hasta el final, no quiso verme sufrir ni que la viera en aquel fatídico estado. Con dificultad se quitó la máscara que le permitía respirar hasta exhalar su último aliento y con voz entrecortada me espetó: "¿para qué has venido"?. Las lágrimas concentradas en mi garganta no me dejaron articular una sola palabra. Cogió mi mano izquierda y la besó. Se puso de nuevo la mascarilla para respirar mejor. Me di media vuelta y me fui. Me fui con su beso plasmado para siempre en mi mano y el dolor clavado en el corazón de una última y fría despedida que jamás debió ser así. El tiempo pasa pero la pérdida queda. No fue un adiós, fue una huida que ahora hiere el fondo de mi ser, dejando un vacío incolmable.
A mi mami.



ITALIANO

Mi avvicinai a lei, era attaccata a dei macchinari che mantenevano costanti le sue funzioni vitali. Lei fu sempre lei fino alla fine, non volle vedermi soffrire né che la vedessi in quel sofferente stato. Con difficoltà si tolse la mascherina che le permetteva di respirare fino ad esalare il suo ultimo soffio di vita e con la voce sobbalzante mi disse: "cosa sei venuta a fare?". Le lacrime concentrate nella mia gola non mi lasciarono articolare una sola parola. Prese la mia mano sinistra e la bació. Si misse di nuovo la mascherina per respirare meglio. Mi girai e me ne andai. Me ne andai col suo bacio impresso sul dorso della mano ed il dolore trafitto nel cuore di un ultimo e freddo addio che non avrebbe mai dovuto essere stato cosí. Il tempo passa ma la perdita rimane. Non fu un addio, fu una fuga che adesso ferisce il fondo del mio essere, lasciando un vuoto incolmabile.
A mia mamma.

No hay comentarios: